Puntos: | ★★★★★ |
Categoría: | Cine |
Género: | Drama |
Le llegaron al precio al premio Nóbel García Márquez, con tres millones de dólares US, para filmar su historia de amor (de por sí bastante "ñoña"), enmarcada en un trópico lujurioso. La fotografía es excelente. Los actores son excelentes, empeñados sin duda en hechar por los suelos su papel, hablando inglés ... como viles "latin curios"! De no ser por el idioma Inglés escogido, hubieran caracterizado perfectamente sus personajes. Su doblaje deja mucho más que desear ...
El rodaje se inició en septiembre de 2006 en Cartagena de Indias, donde se presentaron algunas dificultades para el equipo de producción a pocas semanas de finalizar, ya que algunos de los operarios contratados en Cartagena, dentro de los que se encuentran carpinteros, utileros y albañiles, entraron en huelga alegando incumplimiento de pagos y malos tratos; sin embargo este tema se solucionó y no presentó mayores inconvenientes a la hora de finalizar la película.
Otra de las locaciones usadas para el rodaje fué la también colombiana ciudad de Mompox, donde se rodaron algunas escenas desde un barco de vapor que recorría el Río Magdalena; las ciudades de Barranquilla y Santa Marta, también sirvieron como escenario. Escenarios maravillosos, dan ganas de conocer Colombia (a pesar de la Guerrilla: como en México).
El casting de actores colombianos estuvo a cargo del director de cine colombiano Felipe Aljure, quien se desempeñó también como director de la segunda unidad.
La cantautora Shakira fue invitada a participar en la banda sonora de la película, para lo cual compuso dos temas, que trabajó junto al músico argentino Pedro Aznar; uno de ellos se titula "Hay Amores" y el otro "Despedida". Éste último recibió la nominación al Globo de Oro, para la mejor canción original 2008.
Adicionalmente la película incluye una versión de la canción "Pienso en ti", canción que ya había aparecido en su álbum "Pies descalzos" (1995). Shakira fue persuadida de trabajar en la banda sonora de la película por el propio García Márquez, quien es su amigo personal. Otras piezas musicales estaban a cargo del compositor brasileño Antonio Pinto, quien ha trabajado en cintas como "Ciudad de Dios".
También aparece un fragmento de la milonga "Por una cabeza" (Letra de Francisco Martino y música de Carlos Gardel y Razzano), interpretada por Carlos Gardel. La inclusión de la obra no corresponde al momento cronológico de la película, ya que la pieza fue compuesta el 19 de marzo de 1935 y aparece en una escena de 1900.
Al inicio, Mike Newell intentó vincular el proyecto con actores de gran renombre en Hollywood; como Angelina Jolie, Antonio Banderas, Johnny Depp y Natalie Portman. Sin embargo, ninguno de ellos aceptó por diferentes motivos; fue entonces que se buscaron actores "menos populares" (léase "tercermundistas"), pero de reconocido talento.
El reparto quedó compuesto por actores de orígenes diversos, varios de ellos de origen hispano, especialmente de Colombia y España. Tres de ellos han sido nominados al premio Oscar en otras cintas; se trata del español Javier Bardem, la actriz brasileña Fernanda Montenegro y la colombiana Catalina Sandino Moreno.
El ambiente de Selva está muy bien logrado, las tomas de los ríos son sensacionsales: es el idioma Inglés lo echa a perder TODO ... una Hollywoodada a la Inglesa!
3 comentarios:
Leí el libro, vi la película y tengo la BSO.
Los tres elementos me gustaron por igual.
Pues yo, como Valentín: me han gustado las tres cosas. Leí el libro hace mil años... y me encantó; la película, me pareció de lo más acertada y la música, preciosa.
Un beso, Donyan.
la que menos me gusta de García Márquez, porque pusilánimes así nunca sobrevivían en la Selva (yo SÍ viví en la Selva) . Cuestión de gustos, mi opinión nada más, que el señor escribe muy bien.
Lo que no me gustó nada, son éstos actores de habla hispana (excelentes actores) masticando tan falso acento (senior, gruasias...etc!) El mismo error que la peli de Frida: en éstos países se habla ESPAÑOL, una LENGUA ROMANCE, altamente influenciada/enriquecida por lenguas árabes...ni tiene comparación al inglés, tanta riaqueza expresiva de nuestro carácter latino.
Se podría quizás comparar al francés, al italiano, al portugués, al gallego (perdón: el gallego les gana a todas!)...al catalán...(no sé qué idioma tienen las Canarias además del español)...y gana el español: tan enriquecido con lenguas locales en éste continente, que la Real Academia se vuelve Realmente loca.
En cambio, en inglés...te metes un chuín góm (chicle) en la boca, y ya tienes acento Gringo!
Besos a todas (sin chicle!) y abrazos a todos.
Publicar un comentario